您当前位置:

教育科研

英语课堂搭桥,国际理解生根——成都立格实验学校举行初高中国际理解教育联合教研活动

[日期:2026-07-02] 作者:高中英语组 次浏览 [字体: ]

2026年6月30日下午,我校初、高中国际理解教育联合教研活动顺利举行。本次活动聚焦英语阅读课渗透国际理解教育的实践探索,通过课例反思与专题报告等环节,系统梳理了学校在国际理解教育与英语学科深度融合方面的阶段性研究成果,为初高中英语学科渗透国际理解教育提供了重要实践参考。


image.png


活动中,高中部英语教师吴芳首先总结了上周展示课后专家提出的四点核心问题,并结合专家建议,以高中英语选择性必修一第五单元中《An Encounter with Nature》一课为例,进行了课堂教学反思与研讨分享。该课以自然叙事类英语课文为载体,围绕“人与自然相遇”的故事主线,设计了从整体感知到细节提取、从主题建构到迁移创新的层层递进式学习活动。在报告中,吴芳老师进一步厘清了英语课堂渗透国际理解的概念与要求,并就课例中的板书设计和作业布置进行了改进和优化。随后,高中部英语教师申朝文以选择性必修四第三单元《Welcome to Dunhuang!》一课进行了课后反思与感悟分享。在分享中,申朝文老师结合课堂实操,对教学活动设计中的部分环节进行了优化,并指出国际理解教育的渗透不应是“额外任务”或“附加环节”,而应是学生在理解文本、运用语言过程中自然而然地接触不同文化、不同观念的自然产物。

随后,国际理解教育课题副组长孙婷婷老师系统介绍了初中国际理解校本课程的实施进展、阶段性成果以及活动典型案例。课题组长袁杰老师则分享了高中英语阅读课渗透国际理解教育的实践探索历程,从概念引入、全员实践到典型课例展示、范式固化,详细介绍了高中部在国际理解教育上的实践探索,并展示了阶段性研究资料与教师反思集萃。

活动最后,外事办主任李征对初高中课例给予了充分肯定,认为两节课均体现了“语言学习与文化育人并进”的理念,同时鼓励初高中教师团队继续深挖隐性渗透点,优化教学节奏。外事部部长、工会主席杨红也对初高中国际理解教育联合教研活动开展的必要性和重要性进行了进一步阐释,并作了题为《立格实验校〈国际理解校本课程〉实施与开发的几点思考》的专题报告。杨红主席系统梳理了国际理解教育从联合国教科文组织1974年版“消除偏见、增进信任、维护和平”,到2023年版“面向全年龄段学习者的教育体系”的百年演变脉络,并指出,立格实验学校自2016年起成立《国际理解教育课程开发与实施研究》课题组,采取“课题化开发、课程化实施”方式,已构建起包含专门课程、学科渗透、活动课程及研学课程在内的立体化课程体系。2024年,学校被教育部中外人文交流中心评为“中外人文交流特色学校”。围绕未来发展,杨红主席最后强调,语言是载体、文化是内核、文明是高级结晶——学习英语的终极目标是实现文明互鉴。国际理解教育不仅要“扎根本土”,更要“放眼世界”,并对初高中未来的国际理解教育实践探索提出了期冀。

本次初高中英语国际理解教育联合教研活动是立格实验学校国际理解教育的重要实践。与会教师纷纷表示,将以此次活动为契机,继续深化学科渗透路径,优化教学设计,让国际理解教育真正在课堂中生根发芽。学校将继续围绕“深度参与国际交流的现代化名校”办学目标,坚持“放眼世界”与“扎根本土”双向贯通,努力培育具有民族胸襟与国际视野的现代公民,为构建包容、和平、可持续发展的未来社会贡献教育力量。